写作推荐
暂无推荐
正文

吕洞宾三度城南柳・倘秀才

谷子敬 ·〔五代

那些也清荫中空,何处也红芳万种,原来昨日今朝事不同。

译文:暂无

寻旧迹觅遗踪,空留下故冢。

译文:暂无

(云)我上楼试着咱。

译文:暂无

(做坐还科,云)怎生不见人来(桃、柳精改扮同上)(净云)自家是岳阳楼下卖酒老杨的儿子。

译文:暂无

生下来头发便白,因此人皆叫我老柳。

译文:暂无

我今年二十岁了,娶得个浑家,是东邻李家女儿,名唤做小桃,和我同年同月同日生。

译文:暂无

我父亲亡故多年,我独自管着这酒楼。

译文:暂无

不知怎生,俺这妇人常不言语,可似哑的。

译文:暂无

我十分爱他,他却不爱我,这家缘全然不管。

译文:暂无

恰才有个酒客上楼去了,我去问他,娘子,你好生看着门。

译文:暂无

(做上楼见正末科)(正末云)老柳,你在这里,你认的我么?(净云)我不认的你。

译文:暂无

(正末云)二十年前我和你厮见来。

译文:暂无

(净云)这先生你敢错认了,我恰才二十岁,这二十年前那里得我来?你认的是俺父亲老杨,如今死过多年了。

译文:暂无

(正末背云)他是不认的。

译文:暂无

我去他身上,带意儿说上几句,看他省的省不的。

译文:暂无

(唱)。

译文:暂无

笔记
还没有任何笔记~
载入中...
没有了~